Faramiere.ro foloseste cookies. Prin navigarea pe faramiere.ro, va exprimati acordul asupra folosirii cookie-urilor. Aflati mai multe.

Autori tradusi in 2018

Citeste GRATUIT (online/PDF) DEMONII IUBIRII

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)

Ce autori am vrea traduși în 2018?

Mă refer aici la autori care nu au fost traduși. Ce titluri ai vrea traduse de la respectivul autor?

(ideea topicului a venit de aici)

Ce editură s-a potrivi să traducă respectivul autor?

Voi cum preferați? Să citiți în engleză sau să așteptați varianta tradusă în limba română?

O idee similară de topic am mai avut în 2015 (acum circa 3 ani): 10 autori care nu au fost traduși în România.

christmas_books

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +1 (from 1 vote)
Autori tradusi in 2018, 10.0 out of 10 based on 2 ratings

Citeste GRATUIT (online/PDF) DEMONII IUBIRII


Sectiune comentarii

14 comentarii la "Autori tradusi in 2018"

aboneaza-te la:
avatar
 
smilegrinwinkmrgreenneutraltwistedarrowshock???cooleviloopsrazzrollcryeeklolmadsad!?ideahmmbegwhewchucklesillyenvyshutmouthroll2orator1eating1lummuzica_2crazyeheart5love87sad_plechallo4palariehallo_10apgandesczecezece_din_zece-??-jperetib=))helpxla_multi_anibere_bereglob_cristallaugh90love_flagimbratisarebat1felicitaribatut_covoarein_gradinallovehaplobarmanhanlodesteptarea*bolnavcalcat
Eva
(cititor)
Eva

Pai sa vedem!
Eu as vrea sa fie multi, multi autori tradusi. Am avut norocul sa citesc multe carti minunate si imi doresc sa impartasesc bucuria asta si cu alte persoane.
In primul rand as vrea sa fie tradusa Tillie Cole, caci e preferata mea! Toate cartile ei sunt minunate pentru mine! Deci nu o preferinta anume.
Apoi Pepper Winters. Si acestei autoare i-am citit toate cartile si tot asa, toate mi-au placut.
As vrea sa se traduca seria Real de Katy Evans. E superba!
Sa se traduca JA Huss. Sunt foarte frumoase cartile ei!
Mai nou am descoperit-o pe Emma Scott si imi place tare mult!
Si TM Frazier cu seria King!
K Webster, de ce nu? E cam nebuna, dar poate o sa placa! Mie sigur imi place!
La ce editura? Nu ma pricep. Dar stiu ca nu am fost dezamagita de Epica. Asa ca as merge pe aceasta editura.
Raspunsul la ultima intrebare se stie deja. Fara discutii prefer in engheza. Pentru ca nu se pierde nimic la traducere. Aflu exact ce a vrut sa zica autorul.
Sa speram ca rubrica asta va fi citita si de cei ce au puterea sa faca ceva in planul asta!

Alexandra
(cititor)
Alexandra

Ca bune zici. Cel mai mult din autoarele propuse de tine, aș vrea să se traducă Tillie Cole. Simt că ar rezona cel mai bine cu gusturile mele.

Kikirikimiki
(cititor)
Kikirikimiki

Păi! gandesc as vrea sa fie tradusă Bethany Claire. Par f interesante cărțile ei,despre călătorii în timp,dragoste… tot tacâmul

Lothlorien
(cititor)
Lothlorien

Buna! hanlo
Ca in fiecare an nazuiesc ca editurile sa traduca autori noi care mi-au atras atentia. Dorintele vechi se amesteca cu cele noi. Si ramane doar sa ma inarmez cu rabdare. Iata ce imi doresc sa apare pe plaiurile mioritice ale Romaniei:
-- Larissa Ione, o astept de trei ani :bored50: Editura Leda Edge
-- Sherrilyn Kenyon, toata opera. Editura Leda Edge
-- Gaelen Foley, seriile Moonlight Square si Knight Miscellany. Editura Alma
-- Gena Showalter, toata opera. Editura Rao
-Margaret Mallory, toata opera. Editura Alma
-- I T Lucas, o autoare prolifica pe care am descoperit-o acum cateva luni.
-- Bella Forrest, o alta autoare prolifica descoperita in acelasi timp cu I T Lucas. Seria Shade of Vampire, destul de lunga, ma duce cu gandul la saga Amurg.
-- Tim O’Rourke, un autor interesant descoperit recent. Imi place subiectele pe care le abordeaza.
-- David Dalglish, seriile Shadowdance si Seraphim, editura Paladin
-- Lucy Hounsom, editura Rao
-- Eugenia Riley, seria Time Travel Romance. Editura Alma
-- Bethany Claire, seria Morna’s Legacy. Amintestie de cea a lui Diana Gabaldon. Editura Nemira
In dreptul fiecarui autor am trecut editura la care i s-ar potrivi.. Restul nu sunt sigur.
In limba romana, evident, ca doar romana vorbesc. :chic:
Sper ca editurile sa traga cu ochiul la dorintele cititorilor. wink

Alexandra
(cititor)
Alexandra

@Lothlorien: :yeah: :yeah:

Nicoleta
(cititor)
Nicoleta

Lothlorien, eu am citit muuulte carti ale primelor 2 autoare din lista ta si sunt minunate! Chiar ma uitam zilele trecute ca o parte dintre cartile lui Sherrilyn Kenyon au 700 -800 de pagini -- provocator sa fie traduse si comercializate la noi, plus ca sunt serii cu peste 10 volume si cred ca sunt slabe sansele sa cumpere editurile toate seriile fara sa stie cum vor fi primite cartile in Romania.

Lothlorien
(cititor)
Lothlorien citeste: Jack & Jill - James Patterson

@Nicoleta, multumesc frumos pentru feedback. Sunt constient de acest aspect. Editurile prefera sa traduca seri scurte (maxim 3 volume) ceea ce este o tragedie pentru cititori. Au esuat lamentabil in a fi la zi cu seriile lungi incepute. Sta marturie seria Vampiri din Morganville, Casa Noptii, Alex Cross, In Death etc lasate in plop fara sanse reale de a fi reluate.
Speranta moare ultima. wink Sper ca in viitor ca vreo editura sau mai multe sa traduca diverse volume chiar daca voi ajunge in baston. grin

Maya
(cititor)
Maya

Jo Goodman, Jill Barnet

dovis
(cititor)
dovis

As vrea sa citesc in romana toate cartile citite de Eva in engleza.
Si cele citite de Nicoleta.
Si cele citite de mine.
As vrea sa citesc mai repede o serie, sa nu astept luni de zile sa fie publicat urmatorul volum, pentru ca oricum e tradus de alta persoana. Nu inteleg politica editurilor -- o carte se vinde mai bine daca pana apare volumul al cincilea ai uitat ce ai citit in primul volum?
Editurile preferate si care cred ca se potrivesc sunt Trei, Epica, Litera.

Alexandra
(cititor)
Alexandra citeste: Laur de Evgheni Vodolazkin

Noi ar trebuii să lucrăm la edituri. grin

Lothlorien
(cititor)
Lothlorien citeste: Jack & Jill - James Patterson

@Alexandra, daca noi am lucra la edituri, ar trebui sa ii angajam pe Eva, Cindy si Nicoleta ca traducatori. grin

Nicoleta
(cititor)
Nicoleta

Astept oferte :))) nu am cea mai mare rabdare la traduceri, insa aici as face clar exceptie. Acum serios, anul trecut am citit vreo 50 de carti pe care eu le-am considerat de „zece curat” cum tot ni se zicea la scoala. Din cele peste 50 de carti pe care eu le consider excelente, au fost traduse in RO (socant!) vreo 4. Sigur, avem gusturi diferite si sunt putine sanse sa consideram perfecte si sa ne emotioneze fix aceleasi carti. Dar daca nu stiu, jumatate dintre ele ar fi pe placul cititorilor?! Inseamna ca 25 de carti minunate ar fi putut umple sufletul de bucurie cuiva. Am vazut ca la Epica sunt traduse carti interesante, sper sa indrazneasca si mai mult si sa treaca si de linia asta de young adult (tineri ce sunt sau de-abia au trecut de adolescenta).

Alexandra
(cititor)
Alexandra citeste: Voi fi a ta de Anul Nou - Lisa Kleypas

Să speram că anul acesta vom avea parte de multe traduceri care să ne bucure sufletele.

carmen M
(cititor)
carmen M citeste: Ziua ducesei de Sarah MacLean

As vrea sa fie traduse/si autoarele/rii de care vorbiti voi, pt ca sigur sunt bune/buni. Mi-am facut o idee din prezentarile voastre si sigur ar rezona cu mine.

wpDiscuz
Faramiere.ro foloseste cookies. Prin navigarea pe faramiere.ro, va exprimati acordul asupra folosirii cookie-urilor. Aflati mai multe.